Дамара-Тантра

Дамара-Тантра

Предисловие

Это  издание Дамара Тантры впервые представляет читателю  текст на санскрите с английским пе-реводом. Первоначально Дамара Тантра  была опубликована на языке бенгали и именно этот текст явился основным источником при подготовке данного  издания. Издание на бенгали содержит также и полный текст на санскрите, однако содержание первого приложения (аппендикс 1) существует только на бенгали. В данном издании представлен перевод только с бенгали.

Что касается основного содержания, существует большое сходство между начальными главами Дамара Тантры и Бхута Дамара Тантры, однако эти работы содержат достаточное количество различий для того, чтобы считать их отдельными текстами.

Дамара Тантра является уникальной с самых различных точек зрения. Она содержит хорошо разработанный материал по Шаткарме, вне которого тема «Покорение»

(Vaśīkaraņa) приобретает специфическое толкование. Эта тантра включает в себя многочисленные практические рекомендации, тнаправленные на  достижение  процветания или  приобретение неистощимого источника пищи, много предписаний для совершенствования тела, для преодоления проблем такого рода как паразиты, болезни и насекомые в доме, а также советы, как добиться общего благополучия в жизни. Здесь упоминается также о специфическом использовании растений- паразитов и плодов некоторых деревьев, обладающих волшебными способностями даровать процветание человеческому существу или являющихся лекарствами против многочисленных и разнообразных болезней. Причем, часто такой результат достигается без использования специальной мантра садханы. Таким образом, эти растения заслуживают особого внимания в изучении, определении и подтверждении их специфических возможностей.  Если они на самом деле обладают такими способностями, то они, безусловно, нашли бы широкое применение и сегодня.

Несмотря на многочисленные практические предписания подобного рода, к сожалению, большинство современных индусов рассматривают тантры  как собрание поверхностных (внешних) ритуалов, которые не могут быть использованы на практике.

Однако, не практикуя какую-либо садхану, клеймить такие  тексты подобным образом – это не научный подход для людей, которые претендуют на звание ученых-специалистов в этой области. Существуют и сегодня многочисленные примеры аскетов и тантриков, которые приобрели разнообразные сиддхи (сверхчеловеческие способности) благодаря выполнению строгой садханы.

Это не научно – называть таких тантриков мошенниками и лжецамит только потому, что они не желают демонстрировать свои способности и показывать чудеса, ведь эти специфические способности были получены ими не посредством научного опыта и теоретических изысканий, а благодаря практической садхане, которая развивает  внутренние, уже присущие садхаку способности.

Все, что необходимо на данный момент —  это с верой выполнять свою садхану с тем, чтобы увидеть, приведет ли она к позитивным результатам или нет, потому, что никакое научное исследование не в состоянии дать ответ на этот вопрос. Более того, в тантрах неоднократно упоминается, что скептический подход к садхане делает ее не более, чем пустым упражнением. Для достижения успеха необходимо подходить к своей садхане с большой верой и без каких бы то ни  было умствований. Это единственный путь, для достижения успеха в садхане. Более того, существует большое количество предписаний, которые приводят к успеху без следования какой-либо садхане  или использования мантра джапы. Именно такие предписания  могли бы быть приняты учеными за точку отсчета для изучения и подтверждения их эффективности.

Эффекты воздействия трав и кореньев также могут быть легко протестированы (проверены) по-средством выполнения предписаний, изложенных в этой и других тантрах.

Издание этой Тантры (которая считается очень тайной), сопровождаемое английским переводом, было предпринято с целью сделать ее доступной для ученых, которые могли бы таким образом проверить на практике и получить подтверждение некоторых ее утверждений, которые не требуют тщательного соблюдения ритуалов или мантра  садханы.

Раздел, описывающий науку о змеях, использование змеиного яда и возможности ядовитых растений, заслуживает особого внимания. Многие предписания из Шаткармы, которые не требуют мантра садханы могут также быть использованы для подобного исследования. И даже когда используются мантры, они тоже могут быть исследованы на различных уровнях, таких как природа воздействия мантры, вопрос о том, на самом ли деле она производит внутренние изменения в сознании человека, действительно ли она дарует человеку возможность приобретения сверхчеловеческих способностей.

 

Эта тантра состоит из предисловия,  шести глав и двух приложений, первое из которых содержит пояснения к двум специфическим садханам, а второе – список латинских названий используемых рас-тений.

СОДЕРЖАНИЕ

  • Предисловие
  • Мангалачарана – переведено
  • Диалог между Бхайравой  и Бхайрави о предмете Тантры– переведено
  • Описание Молитвы для уничтожения Брамы и других богов – переведено
  • Бхутини — Садхана – переведено
  • Описание Махендради  Йоги в Шаткарме – переведено
  • Описание  использования пальцев в Шаткарме – переведено
  • Методы для сбора Корней и Трав – переведено

 

Глава 1

  • Метод Вашикараны  — переведено
  • Покорение Королей
  • Покорение безнравственных женщин – переведено 2 метода из 8
  • Покорение Мужа – переведен 1 метода из 3
  • Привлечение – переведен 1 метода из 3
  • Методы  для обретения процветания– переведено 2 метода из 5
  • Мази
  • Уничтожение сыпи во рту
  • Чернение волос
  • Уничтожение вшей
  • Средство против облысения

 

Глава 2

  • Обездвиживание
  • Обездвиживание  лодки (судна
  • Обездвиживание Огня — переведено
  • Удержание спермы  — переведено 2 метода из 3
  • Приобретение энергии — переведено
  • Отбеливание волос
  • Борьба с бессонницей
  • Завоевание  победы – переведен 1 метод из 3
  • Умиротворение гнева Ишвары  и других – переведено 2 метода из 3
  • Депиляция
  • Освобождение от оков или ограничений  – переведен 1 метод из 5
  • Урегулирование Менструаций
  • Как сделать бесплодную женщину беременной
  • Средство  от ожирения
  • Лечение  Какабандхйи
  • Лечение Мритаватши
  • Защита плода в матке
  • Ритуал для благоприятного рождения
  • Разрушение неблагоприятного воздействия планет и злых духов – переведен 1 метод из 9
  • Причинение несчастья – переведено все (всего 1 метод)
  • Вызывание распрей  – переведен 1 метод из 2
  • Метод Защиты – переведено 2 метода из 5
  • Изгнание паразитов, вшей  и насекомых из дома – переведен 1 метод из 11

 

Глава 3

  • Вызывание отвращения – переведено 2 метода из 8

 

Глава 4

  • Распри– переведен 1 метод из 3
  • Наведение и лечение различных болезней – переведено 2 метода из 8

 

Глава 5

  • Марана или Умерщвление – переведено 2 метода из 9
  • Умерщвление  Лошадей
  • Порча  рыбы у рыбака
  • Порча Молока
  • Уничтожение урожая
  • Уничтожение листьев бетеля
  • Порча  вин
  • Исполнение желаний – переведено полностью
  • Сверхъестественное совершенствование речи – переведен 1 метод 5
  • Как сделать голос мелодичным – переведен 1 метод 4
  • Лечение глазных болезней
  • Исправление глухоты и улучшение  слуха
  • Укрепление зубных протезов
  • Наука  о Змеях – переведено полностью
  • Лекарства против укуса змеи и ядов – переведено 2 метода из 14
  • Разрушение яда скорпионов
  • Уничтожение воздействия ядов различных других животных

 

Глава 6

  • Якшини Садхана – переведена полностью
  • Вибхрама Якшини Садхана
  • Ратиприйа Садхана
  • Ватайакшини Садхана
  • Садхана  Чандра-драва
  • Садхана Чандрика
  • Садхана Махабхайа  – переведена полностью
  • Тантра Покорения
  • Привлечение
  • Средство против различных болезней
  • Средство от болезней живота
  • Восстановление зрения
  • Другие средства
  • Средство от всех видов болезней
  • Средство для излечения дизентерии
  • Средство для излечения диареи

 

Приложение 1

  • Мантра Садхана Алактараши – переведена полностью
  • Бхута Садхана – переведена полностью

 

Приложение 2

  • латинские названия растений

 

Предисловие

(переведено полностью)

Диалог между Бхайравой  и Бхайрави о предмете Тантры

АУМ Поклонение Кродхабхайраве

Я преклоняюсь перед Унматта Бхайравой, называемым Бхута Дамара, чье тело небесного цвета, перед  необъятным, сияющим, словно огонь Пралайи (растворения), Разделяющим Неразделимое.

Склонившись перед Унматта Бхайравой, кто есть Господин всего мира, перед ужасным, перед тем, кому поклоняются боги и сиддхи Бхайрави спросила:

О, Бхайрава ! Каким образом в эту Калиюгу мужчины и женщины, змеи, киннары, якши, праматхи и другие живые существа, населяющие Джамбудвипу,  могут приобрести различные сиддхи?

Как могут все эти люди, испорченные грехом, ложью, не имеющие совести помочь себе?

Как могут быть уничтожены грехи, порожденные  в Калиюгу? Каким образом существа могут обрести Анима и  другие сиддхи, которые уничтожают грехи и являются благоприятными и желательными методами для достижения Освобождения?

О, Дэвеша, как могут быть разрушены грехи, происходящие от принятия пищи с представителями низших каст, посещения чужих жен, и мучений мрачных  адов?

О, Господин, как может быть вызвана  страсть человека, живущего в отдалении, таким образом, чтобы он, преодолев расстояние страстно обнял бы свою возлюбленную и каким образом Брахма и другие боги могут быть уничтожены? А также как смертный человек может сохранить жизнь и здоровье и стать бессмертным?

Унматта Бхайрава сказал:

Я, владыка гнева, небеснотелый, держащий в руке Ваджру, Уничтожающий всех богов, господин Земли, называемый Бхутабхайрава скажу тебе после твоего поклонения.

Из любви к тебе я открою тебе свое прекрасное лицо, которое до этого не было открыто  никому. О, моя возлюбленная, услышь от меня вещи, редкие даже для богов в небе, для людей, ищущих освобож-дения и для нагов в Нагалоке. Без знания этого ни одна женщина не сможет достичь освобождения, ни одна якшини не обретет желанный плод. Поэтому, пожалуйста, слушай меня:

Сейчас я опишу тебе великую тайну мантры, с помощью которой может быть осуществлена даже смерть богов и бхутов.

Вот эта мантра:

Aum vişam vajrajālena han han sarvabhūtān hum phaţ.

С помощью энергии этой мантры рождается из волос Господа Кродхабхайравы огненная молния, которая испепеляет праматх и делает Брахму, Индру и других главных богов добычей бога Ямы (и да-же это, обычно бессмертное божество становится подверженным смерти).

Я опишу тебе удивительную мантру, называемую Виджнянакаршини. Она звучит так:

Aum Vajramukhe sara sara phaţ

Простое произнесение этой мантры уничтожает страх перед ударом молнии. Это настоящая Мритьюнджая Видья, с помощью которой умерший человек снова возродится к жизни и все беды и страдания людей разрушатся.

После этого для пользы людей и праматх, Господь Кродхараджа снова произнес Мритасандживани мантру, которая звучит так:

Aum Samghaţţa Samghaţţa mŗtam jīvaya svāhā

При произнесении этой мантры все бхута-дэваты падают в обморок, а когда приходят в себя, остаются полностью обездвиженными (парализованными)  в сознании.

Унматта Бхайрава сказал:

Заняв удобное место (асана) в лесу, в храме, в месте поклонения Шиве, в месте слияния рек или в месте кремации, если существо будет совершать поклонение здесь, то бхуты и бхутини будут удовлетворены и существо получит желаемый плод. Сейчас я скажу тебе Марана мантру, с помощью которой даже невозможное становится возможным. Мантра звучит так:

Aum hana hana sarvam māraya māraya vajrajālena hum phaţ

Эта мантра поистине уничтожает всех дэват. Посредством совершения джапы 13.000 раз, все основные отметки на компасе становятся нестабильными, все оружие приходит в действие и Брахма, Индра, Вишну, Махадэва и другие боги, якши, чандарвы и киннары вместе с их женами падают замертво и рассыпаются в прах.

Когда была произнесена Бхутини мантра, уничтожающая бессмертных, богов и грешников, боги пришли в удивление. Они восславили Господа и сказали:

Будь милостив, о, Полный милосердия, в эту Калиюгу мы хоти осуществления желаний на Джам-будвипе.

Aum Śrīm Tilottamā Śrīm hrīm Kāňcanamālā. Aum Śrīm Hum Kulahāriņī. Aum hum Rathamālā. Aum hum Rambhā. Aum Śrīm Urvaśīm. Aum Ramābhūşinī.

Для восславления  Кродхабхайравы я сказал тебе всю эту Бхутини мантру.

Описание Махендради Йоги в Шаткарме

Стамбхана и Марана должны практиковаться когда элемент Земли находится на подъеме (восходит) а Вашикарана – когда восходит элемент Воды. Видвешана должна практиковаться когда элемент Огня находится на пике. Уччатана должна практиковаться когда  восходит элемент Воздуха.

Джйештха, Уттарашадха, Анурадха и Рохини – лунные месяцы, благоприятные для практик, которые предписано выполнять, когда восходит элемент Земли. Уттарабхадрапада, Мула, Шатабхиша, Пурвабхадрапада, и Ашлеша – лунные месяцы, благоприятные длч практик, которые предписано выполнять в период царствования элемента Воды. Пурвашадха, Свати, Мригашира, Ардра, Уттарапхалгуни, Пушйа и Пунарвасу – лунные месяцы, благоприятные для практик, которые предписано выполнять в период царствования элемента Огня. Ашвини, Бхарани, Читра, Дхаништха, Шравана, Магха, Вишакха, Криттика, Пурвапхалгуни и Ревати – лунные месяцы, благоприятные для выполнения практик, которые предписано выполнять в период царствования элемента Воздуха.

Таким образом, все практики должны выполняться только после определения благоприятного для них лунного месяца.

Описание использования пальцев в Шаткарме

В ритуалах Шанти (умиротворение) – использование указательного пальца, в Пауштика ритуалах – использование среднего и большого пальцев в Марана (уничтожение) – использование безымянного  и большого пальцев является наиболее благоприятным.

Метод сбора корней и трав

Корни и травы эффективны и полезны только тогда, когда собраны согласно правилам и с произ-несением должной (правильной) мантры. Если же корни и травы собраны не в соответствии с методами и без применения мантры, они остаются всего лишь кусками дерева и не обладают плодотворным воздействием.

Все растения, растущие у муравейника, у колодца, на обочине дороги, под деревом, в храме или на месте кремации – не будут эффективными, даже если они собраны в соответствии с правилами.

Растения с дефектами: разложившиеся от воды, обожженные огнем, выросшие не в сезон, изъеденные червями не должны быть использованы. Также не следует использовать растения в количестве большем или меньшем указанного.

Покинув утром свою постель, садхак должен очистить тело с помощью элементов (Бхуташуддхи) и поклониться Шиве вместе с его бхутами. Только после выполнения этого обряда он может приступить к сбору растений, проявляя доверие и глубокое уважение и соблюдая абсолютный пост.

Здесь описаны методы и правила, согласно которым человек должен собирать коренья и тправы. Прежде всего, до того как отделить корень от дерева или растения к которому он принадлежит необходимо произнести манру:

Aum Vetālāśca piśāśca rākşasāśca, sarīsŗpah. Apasarpantu te sarve vŗkşādasmacchivājňayā.

Затем поклонившись до земли следует сказать: «О, рожденный из Амриты (нектара), наисильнейший из сильных, даруй мне могущество и жизненную силу и уничтожь мои грехи». Произнеся эти слова садхак должен снова поклониться и восславить растение, затем, произнеся следующую мантру:

Yena tvām khanate Brahmā yena tvām khanate Bhŗgu Yena Indro’tha Varuņo yena tvāmupacakrame. TenāKhanişyāmi mantrapūtena pāņinā. Mā te pāte mānipāti mā te tejo’nyathābhavet. Atraiva tişţha kalyāņi māma kāryakarī bhava

следует выкопать растение, затем, произнеся мантру:

Aum hrīm kşraum svāhā  следует отделить корень.

Глава 1

Метод Вашиикаркны (Покорение)

Сейчас будут описаны методы Вашикараны для всех типов живых существ

Покорение безнравственных женщин (этот раздел содержит 8 различных методов для покорения безнравственных женщин из которых переведены 2 первых)

1) Какаджангха, Вача и Куштха должны быть смешаны вместе с семенем и кровью. Затем заставить женщину взять в руки полученное вещество или выпить его, разведенное в воде одновременно читая мантру:

Aum namo bhagavate rudrāya aum cāmuņde amukīm  далее  имя женщины, которую хотят покорить me vasamānaya svāhā

После этого женщина станет пожизненной рабой своего мужа и даже после его смерти будет бродить в месте кремации в поисках своего умершего мужа, оплакивая его.

2) Необходимо приложить усилия и добыть черный цветок Дхаттура в лунный месяц Пушйа, плоды того же растения в лунный месяц Бхарани, его побег в лунный месяц Вишакха, ветку с листьями в лунный месяц Хаста и корень в лунный месяц Мула. Затем взяв равные части камфоры, кумкумы и горочана необходимо смешать их с разными частями растения Дхаттура, описанными выше. Тот, кто нанесет тилак  из этой пасты себе на лоб покорит свою жену, даже если у нее очень плохой характер.

Покорение Мужа (этот раздел содержит 3 различные метода для покорения мужа из которых переведен 1 первый)

Взяв пять частей гранатового дерева (его корень, кору, побег, плод и цветок) и смешав их с белой горчицей, садхак должен освятить эту пасту семь раз с мантрой:

Aum Kamamalinī patim me vasamānaya ţhah ţhah

Женщина, которая нанесет эту пасту на вагину покорит своего мужа.

Привлечение (очарование (этот раздел содержит 3 различные метода для покорения мужа из которых переведен 1 первый)

1) Мантра, извлеченная из текста звучит так:

Jhām jhām jhām hām hām hām hem hem.

Люди, боги, якши, наги, ракшасы, все подвижное и неподвижное будет привлечено с помощью этой мантры. Джапа в количестве 500 раз активизирует мантру, после этого она используется для привлечения (очарования).

Метод приобретения благополучия (этот раздел содержит 5 различных методов из которых переведены первые 2)

1) Собрав корень Ситарка в лунный месяц Пушйа  и нося его привязанным к левой руке, существо обретет полное благополучие (процветание).

2) Выкопав корни  Рактачита  и Читтарка во время лунного затмения и растерев их с некоторым количеством меда, следует сделать из полученной массы пилюли.

Если растворить полученную пилюлю в небольшом количестве воды и нанести из этого вещества тилак на лоб – это будет очень благоприятно и принесет процветание.

 

Глава 2

Гашение огня (этот раздел содержит 2 метода из которых переведены оба)

1) Мантра для этого колдовства (этих чар) такова:

Aum hŗim Mahiśamardinī laha laha hala hala kaţha kaţha stambhaya agnim svāhā.

После совершения 10 000 джап этой Махишамардини мантры, садхак не обожжется, даже если войдет в огонь, или пройдет по тлеющим углям дерева Кхадира.

2) Если садхак натрет руки соком Кумари (Гхриттакумари)  и, читая вышеупомянутую мантру приложит к руке тлеющие угли или раскаленное железо, он не будет обожжен.

Удержание спермы (этот раздел содержит 3 метода из которых переведены 2 первых)

1) Будучи совершенно обнаженным необходимо выкопать корень Индраваруни и смешать его с Трикату и коровьим молоком а затем сделать пилюли из полученного вещества. Эти пилюли необходимо высушить в тени. Положив такую пилюлю в рот садхак становится способен к удержанию семени.

2) Если садхак привяжет себе на пояс корень Нили, выросший на месте кремации, он будет способен удерживать семя.

Приобретение энергии (переведено полностью)

Прежде всего Шриманмаданамодака:

Трайлокйавиджайа патра и его семена должны быть зажарены в Гхрита (очищенное коровье масло). Затем необходимо взять в равных частях Трикату, Трипхала, Куштха, Бхрингараджа, Сайндхавалавана, Дханийа, Шатхи, Талишапатра, Катпхала, Нагакес ара, Джира, Йамани, Йаштимадху, Метхи и Теджапатра и истолочь их на камне в мелкий порошок. Затем необходимо смешать полученный порошок с сахаром в равных частях. Затем все это необходимо варить в масле, смешанном с медом, до состояния вязкости (тягучести), таким образом, чтобы можно было сделать из этого вещества  Модака (вид сладостей, своего рода конфеты). Затем необходимо скатать из этой массы шарики приблизительно 8 māśās (индийская мера веса) каждая. Кунжут, измельченный в порошок, зажаренный в масле, толченый кардамон, кристаллический сахар, измельченный Теджапатра и камфору необходимо также добавить  в  каждую конфету, чтобы придать им нужный вкус.

Это называется Мадана Модака. Это вещество  необходимо хранить в посуде, в которой прежде содержали масло. Нужно употреблять по одной конфете каждое утро, запивая водой. Считается, что лечебные возможности этого вещества безграничны. Оно излечивает все болезни, вызванные несбалансированностью воздуха, мокроты и желчи в организме. Оно повышает аппетит и возбуждает аппетит у тех, кто потерял его по какой-либо причине. Это вещество делает тело худого  и истощенного человека здоровым, сильным, мускулистым и энергичным. Оно делает грубую кожу человека гладкой и блестящей, излечивает все виды кашля и утоляет боль. Оно излечивает даже дизентерию и запоры, вспучивание живота и несварение  различного рода. Даже старого человека это вещество делает похожим на молодого. Господь Васудэва, Брахма и другие боги, услышав об этом великом лекарстве, убедили  Деварши Нараду распространить его повсюду как лучшее средство для улучшения общего самочувствия и приобретения сексуальной силы, что Нарада милостиво и сделал.

Обретение победы (этот раздел содержит 3 метода из которых переведен 1 первый)

1) Существо будет непобедимо в любой битве или сражении, если достанет побег (веточку) паразитического растения  растущего на дереве Вата или на манговом дереве, в лунный месяц Ардра и привяжет его к руке  или просто будет носить его в руке.

Умиротворение гнева Ишвары и других(этот раздел содержит 3 метода из которых переведено 2 первых)

1) Если написать имя существа на пальмовом листе с помощью шипа (колючки), а затем этот лист закопать в грязь – это существо станет любезно с садхаком, даже если до этого относилось к нему враждебно.

2) Существо, имя которого написано с помощью   Горачана на Бхаджапатра (лист растения)  который будет затем погружен в молоко, станет любезно с садхаком, даже если до этого относилось к нему враждебно.

Во время совершения ритуала умиротворения, с целью получения сиддх и достижения  успеха садхак должен прочитать мантру:

Aum Śānte praśānte sarvakruddhopaśamani svāhā  двадцать один раз, а затем вымыть рот.

Освобождение от оков и ограничений(этот раздел содержит 5 методов из которых переведен 1 первый)

1) Взяв корень Шикхи  в ночь полнолуния месяца Маргаширса (10 месяц индийского календаря), освятив его 108 раз с нижеследующей мантрой, привязав его к пучку волос или к макушке головы, существо обретет освобождение от оков и ограничений.

Написание биджа мантры 100 000 раз также приведет к освобождению от ограничений.

Мантра для этого такова:

Aum namah kamalpińgale rudrahŗdayāńge vetāla tāla asthidhāriņī tişţha  tişţha  sara sara sarvān mohaya mohaya Bhagavati śhikhāye timire mahāmāye svāhā

Разрушение неблагоприятного воздействия планет и злых духов (этот раздел содержит 9 методов из которых переведен 1 первый)

1) Смешать вместе Дэвадару, Гошринги, Прийангу,  корень  Бильва  и выделения кота, Куштха, кору дерева Вамша и мочу слона воскурить эту пасту в родильной комнате и нанести на тело новорожденного младенца при этом произнести мантру:

Aum drāvitam tāpam ţham ţhah svāhā

Это разрушает неблагоприятное воздействие планет, излечивает лихорадку и другие болезни и изгоняет  всех злых духов: шакини, ракшасов, претов, пишачей и брахмаракшасов.

Причинение несчастья — переведено полностью

Взять паразитическое растение выросшее на дереве Нима. Если подбросить это растение какой-либо женщине – с ней случитсч несчастье.

Вызывание распрей(этот раздел содержит 2 метода из которых переведен 1 первый)

1) Будучи полностью обнаженным ис закрымыми глазами оторвать зубами  некоторое количество корня дерева Нима, выросшего с северной стороны. Если этот корень затем поместить в чей-либо дом – там начнутся бесконечные распри. Это может вызвать даже ссору между отцом и сыном.

Метод Защиты (этот раздел содержит 5 методов из которых переведен  первый и последний)

1) Самйамана мантра, извлеченная из текста такова:

Aum krīm hrīm khrīm или Aum krīm khrīm kşrīm

Начитывание этой мантры с преданностью и верой  50 раз приведет к уничтожению всех врагов. Сам Господь Махадэва всегда очень высоко отзывался об этой мантре.

5) Если сорвать паразитическое растение выросшее на дереве Сириса в лунный месяц Пурва-бхадрапад и положить его на лоб какого-либо человека, этот человек освободится от страха перед любым несчастьем.

Изгнание паразитов, вшей  и насекомых из дома (этот раздел содержит 11 методов из которых переведен 1 первый)

1) Смешав  Харитала вместе с Такра. Нанести эту пасту поверх плоской доски и затем поместить ее в доме. Почуяв запах этого вещества все насекомые имухи тотчас же покинут дом.

 

Глава 3

Вызывание отвращения (этот раздел содержит 8 методов из которых переведено 2 первых)

1) В ночь вторника, одевшись в черную одежду, взять кусок угля из погребального костра  в месте кремации. Перевязать его красной ниткой и поместить его в дом врага. Это вызовет абсолютное отвращение к нему. В этом нет никакого сомнения.

2) Взять на пять пальцев древесины дерева Читрака[скорее всего опечатка в тексте, надо Читтарка] в лунный месяц Пунарвасу  и семь раз освятить его с мантрой:

Aum lohitamukhe svāhā

Тот человек, в дом которого будет помещен этот освященный корень, будет страдать от абсолютного отвращения членов своей семьи. Однако перед тем как использовать эту мантру необходимо  в течение ночи совершить 1008 джап.

 

Глава 4

Распри (этот раздел содержит 3  метода, из которых переведен 1 первый)

1) Взять воронье перо в одну руку и совиное перо в другую и читать мантру Махабхайравы. Затем держа оба пера перед собой, садхак должен связать их черной ниткой. Затем, называя имена людей между которыми необходимо вызвать ссору, держа в руке оба связанных пера садхак должен выполнить Тарпана (водное жертвоприношение). Выполнение  этого ритуала в течение одной недели и последующее начитывание  Махабхайрава мантры в количестве  1008 раз станет причиной ссоры  между вышеназванными людьми.

Наведение и лечение болезней (этот раздел содержит 8 методов из которых переведен1для наведения болезней и 1 для излечения)

1)       Начитывание мантры: Aum amukam (далее следует имя человека для которого предназначен ритуал) han han svāhā, сопровождаемое огненным жертвоприношением прогорклого масла, смешанного с Трикату приведет к смерти врага.

2) Если равные части коровьего масла, соли Сайндхава и желчи из печени свиньи размешать в козьем молоке, а затем дать выпить этот состав сумасшедшему человеку – его сумасшествие будет излечено.

 

Глава 5

Марана или Умерщвление (этот раздел содержит 9 методов из которых переведено 2 первых)

1)       Взять на четыре пальца человеческой кости в лунный месяц Пушйа. Пока этот кусок кости будет находиться в чьем-либо доме, члены этой семьи будут постепенно умирать. Однако этот ритуал можно выполнять только после 1000 джап мантры: Aum hrīm phat  svāhā.

2)       Взять на один палец змеиной кости и освятив ее семь раз с мантрой: Aum Sureśvarāya svāhā, необходимо поместить ее в дом своего врага в лунный месяц Ашлеша  — это вызовет смерть его ребенка.

Исполнение желаний (раздел содержит один матод, который переведен полностью)

Взять на один палец корня дерева Светарка собранного в лунный месяц Пушйа и сделать из  него фигурку Ганеши величиной с большой палец. После этого  – усмирение страстей (чувств) и употребление только освященной пищи. Садхак должен с преданностью поклоняться этой фигурке с биджамантрой, красными цветами Каравира и ароматными веществами. Поступая таким образом, садхак добьется исполнения всех желаний в течение одного месяца. Однако для исполнения каждого желания  садхак должен совершать такое поклонение ежедневно в течение месяца. Как указано выше поклонение должно сопровождаться Биджа мантрой:  Aum Antarīkşāya svāhā.  После этого с мантрой: Aum hrīm pūrvadayāt aum hrīm phaţ svāhā садхак должен совершить Хому (предложить подношение священному огню) с красными цветами Каравира, смешанными с Гхрита  и медом. Почитаемый таким образом, Господь будет полностью удовлетворен и исполнит все желания. Садхак может подносить Господу красные цветы Каравира отдельно, вместе с начитыванием мантры: Aum  hrīm Śrīm mānase siddhikarī hrīm namah. При таком поклонении мантра читается 100 000 раз одновременно с подношением цветов. Таким образом дарующий все блага Богиня Бхагавати становится полностью удовлетворена и исполняет все желания садхака.

Сверхъестевтвенное совершенство речи (этот раздел содержит 5 методов из которых переведен 1 первый)

1)Ношение на руке или в руке паразитического растения, выросшего на дереве Снухив лунный месяц Криттика вместе с начитыванием мантры Aum Antarīkşāya svāhā приводит к обретению сверхспособностей в речи – это удивительное чудо.

Ношением на руке паразитического растения, выросшего на дереве Бадари в лунный месяц Свати c начитыванием той же самой мантры достигается исполнение всех желаний.

Как сделать голос мелодичным (этот раздел содержит 4 метода из которых переведен 1)

1) Сахар и мед должны быть смешаны с истолченным в порошок Шунтхи и сделать из этого вещества пилюли. Если принимать одну пилюлю ежедневно — голос станет сладостным и мелодичным.

Наука  о Змеях – этот раздел переведен полностью

Белые змеи известны как брахманы, красные – как кшатрии, желтые – как вайшйи и черные – как шудры.

Существует восемь видов змей называемых: Ананта, Кулика, Васуки, Шамкхапалака, Такшака, Махападма, Каркотака и Падма. Различные характеристики этих видов змей, описанные Господом Шивой – таковы:

Ананта имеет знак в виде белого лотоса на голове, Кулика имеет на голове знак Gohchshell, Ваcуки имеет лотос на спине, Каркота имеет три глаза на  груди, Такшака имеет контурный рисунок в виде трилистников по всему телу, Шамкхапала имеет Тайшула и полумесяц на голове, Махападма имеет на спине разноцветные точки Падма имеет пять красных точек на спине.Благодаря этому описанию, сделанному Господом Махадэвой. Человек может различать различные виды змей, их особенности  а также мантру и противоядие, которое необходимо применить в случае укуса той или иной змеи.

Ядовитые змеи также могут быть разделены на 10 классов: Бхита (устрашающая). Унматта (неистовая), Кшудхарта (голодная), Акранта (опустошительница или мучительница), Виша-дарпита (в высшей степени ядовитая), Анареччха (требующая пищи), Рошайукта (голодная), Сва-стхана-париракшака (защищающая место своего обитания). Вайрисандхана (мстительница) и Кала (смерть).

Человек, укушенный змеей в саду, под сухим деревом, на месте кремации, под деревом Плакша, под деревом Шигру, или овощным растением  обязательно умрет.

Межбровье,  губы,   лоб,   бедро,  глаза, нос, щеки, горло, центральная часть руки, небо, грудь, плечо, живот, пенис, в яички, пупок и суставы – если человек будет укушен змеей в эти части тела  — он никогда не выживет.

Человек, укушенный змеей во вторник и в субботу – никогда не выживет.

Аштами, Панчами, Пурнима, Амвашйа и Чатурдаши считаются неблагоприятными днями и что  человек, укушенный змеей в один из этих дней не выживет.

Криттика, Шравана, Мула, Вишакха, Бхарани, Пурвашадха, Пурвапхалгуни, Пурва-бхадрапада, Читра и Ашвини – лунные месяцы, в которые человек, укушенный змеей не имеет никакой надежды выжить.

Полдень, утро и вечер. полночь и вторая половина ночи считаются временем смерти и разрушения. Следовательно, человек, укушенный змеей в это время, практически не имеет шансов на спасение.

Крюкообразные зубы в челюсти змеи испускают смертоносный яд, который называется Кала (воплощение смерти).

Если след от укуса змеи напоминает  диск или спелый плод Джамбу, если он синего или белого или красного цвета, тогда сам Господь не сможет спасти жертву.

Если  в месте укуса чувствуется сильная боль или слд от укуса почти не видим, или в месте укуса чувствуется сильное жжение то можно сделать вывод, что жертва непременно умрет.

Если попадание холодной воды на тело укушенного змеей не вызывает трепет (волнение) волос, то есть,  если волосы на теле жертвы не поднимаются при попадании на него холодной воды, этот человек осужден на смерть.

Симптомы возможной смерти человека, укушенного змеей таковы: выделение мочи и пота, учащенное сердцебиение, тошнота, ощущение жжения в теле, глухой (носовой) голос, лихорадка, желто-красный (похожий на медь) цвет лаз.

Если глаза человека, укушенного змеей не способы видеть солнце, луну или звезды, или свое собственное отражение в зеркале, воде или масле – можно сделать вывод, что он был укушен самой Калой.

Доктор может начать лечение только после изучения симптомов проявляющихся у укушенного. Если яд уже распространился по всему телу, то смерть неизбежна. Однако до тех пор пока укушенный остается в живых необходимо продолжать лечение, потому что иногда даже укус Калы (воплощенной смерти) может быть излечен с помощью чудодейственного божественного лекарства (Дивйаушадхи).

Лекарства против укуса змеи и ядов  (этот раздел содержит 14 различных методов, из которых переведены первые 2).

1) Положить  корни Шветапараджита и Девадани в воду. введение нескольких капель этого лекарства в нос жертвы может спасти ее.

2) Творог, мед, масло, Пиппали, Шрингавера, Марича, Куштха и соль Сайндхава смешанны вместе могут вырвать жертву из объятий Бога Смерти даже если он был укушен «голодной» Такшака или Васуки.

 

Глава  6

Якшини садхана  (переведена полностью)

Основной ритуал:

Согласно своему собственному желанию  к Якшини можно обратиться как к сестре или матери   и медитировать на нее с концентрацией. Для выполнения этой садханы необходимо воздерживаться от жевания бетеля и употреблять только вегетарианскую пищу. Утром, после совершения омовения садхак не должен прикасаться к чему-либо  и с чистым умом (сознанием) должен  удалиться в уединенное место, оставить свои повседневные дела и, заняв место на чистой подстилке из шкуры, начать джапу мантры. Садхак должен продолжать свою джапу до тех пор, пока Yakşinī не появится и не наградит его всеми желаемыми благами. Нет никакого сомнения в том, что при выполнении этой садханы Yakşinī лично появится перед садхаком.

Садхак должен бесстрашно и соблюдая концентрацию ума, сидя в уединении в месте кремации выполнить 200 000 раз джапу мантры: Aum hrīm Vibhramarūpe Vibhramam kuru kuru ehyehi Bhagavati svāhā.

После выполнения предписанного числа джап необходимо совершить  Хому на каждые 10 мантр (то есть 20 000 раз) с Guggula смешанной с  Ghrta. Таким образом  Якшини будет удовлетворена.

Махабхайа садхана (переведена полностью)

Возложив  гирлянду, сделанную из человеческих костей на шею, руки и уши, а также используя четки, сделанные из того же материала, садхак достигнув чистоты и бесстрашия ума (сознания), должен  удалиться в уединенное место кремации и выполнить 100 000 джап Абхайа Якшини мантры: Aum krīm Mahābhaye klīm svāhā.

Благодаря совершению этого Махабхайа Якшини будет удовлетворена и дарует садхаку волшебное  вещество. Съев это вещество,  садхак становится способным произвести или получить  любые виды  драгоценных камней и золото по собственному желанию.  Он также становится не подверженным старости и обретает бессмертие.

 

Приложение 1

 

Пангала версия этой тантры содержит материал приложения 1 только на Бенгали и не существует никакого санскритского источника, который мог бы быть соотнесен с ней. Таким образом, здесь представлен перевод с Бенгали.

Мантра садхана Алактараши

Мантра садхана Алактараши – очень удивительная садхана. Человек, способный выполнить эту садхану может получить ответ на все интересующие людей вопросы. Если вопрос задан на языке известном садхаку он сразу же может дать на него ответ, в этом нет никакого сомнения. Однако так как это очень  сложный предмет – садхана также достаточно сложна и, следовательно, требует детального описания. Без садханы невозможно  обрести успех в данной области. Различные садханы  дают результат  после простого выполнения ритуалов, однако для того, кто не имеет должной веры, все это является просто обманом.

Взять камень (драгоценный камень как Мани, например) и покрасить его Алактака на 2 пальца в длину. Затем необходимо сделать фигурку с мантрой:Aum raňjane sindāre sindūre uttarāya namah svāhā. По правилу нужно выполнить эту джапу только 3 раза. Затем установив вышеупомянутый камень как шивалингам садхак должен поклоняться ему предписанным способом. После этого необходимо поймать ворону в субботу или во вторник и полить шивалингам, покрашенный Алактака кровью этой вороны  и трижды прочитать мантру:Aum Īśāne Śoņitam pratigŗhyatām āśaya pūra pūra svāhā. После совершения этого ритуала посвященри садхак должен, взяв камень-лингам, пойти в место кремации и выполнить тысячу джап имени Шивы. Затем  на земле шмашана сделать жертвенник  из песка и совершить в нем Хому.Во время Хомы садхак должен использовать ветку Палаша вместо Бильвапатра и кокосовое масло вместо коровьего. Мантра для Хомы – Aum namah Śivāya.

После совершения Хомы покрасить основания камня-лингама золой оставшейся после жертвоприношения и затем забрать этот камень домой. Тперь, если кто-либо задаст вопрос необходимо записать его на листке белой бумаги и положить этот листок на лингам и покрыть его цветами. Садхак должен затем совершить поклонение камню-лингаму с Шодашопачара. После пуджы и хомы, выполненными согласно правилам, садхак должен убрать цветы, покрывающие листок с вопросом, взять бумагу, сложить ее и отдать тому, кто задавал вопрос. Вопрошающий будет очень удивлен, найдя на одной стороне листка свой вопрос а на другой – ответ на него. Однако если возникнут какие- либо помехи во время поклонения Шиве, ритуал окажется безуспешным.

Бхута Садхана (переведено полностью)

Если садхак достигнет успеха в выполнении этой садханы, он сможет выполнить любое, даже невозможное (сверхчеловеческое) дело. Далее будет описано, что именно станет возможным для садхака, который добьется успеха в этой садхане.

Для того, чтобы приступить к выполнению этой садханы, садхак должен прекратить курить, пить спиртное и не вступать в сексуальные отношения с женщинами.

Он должен стараться сохранять чистый(пустой) ум. Если садхак не является вегетарианцем, он должен употреблять только растительную пищу в течение одного месяца до выполнения этой садханы. После этого садхак должен приготовить себе Асану (сидение) следующим образом:

Необходимо взять  труп нерожденного младенца из чрева женщины, которая была поражена ударом молнии. В течение месяца необходимо тщательно высушить тело младнца на солнце и  его  бить его  до тех пор, пока оно не станет плоским. Через месяц тело младенца станет пригодно для изготовления сидения и ноно больше не будет испускать дурной запах. Когда сидение будет таким образом готово, садхак должен в ночь новолуния  удалится в место кремации, сделать себе сидение из высушенного тела младенца и затем начать поклонение Божественной Матери Кали.

Ее имя должно произносится таким образом:

Aum Śmaśānakālike Caņdikāyai namah.

После ежедневной джапы имени Кали, садхаку следует выполнить хому  и затем втереть пепел от хомы в свое тело. Так ему следует продолжать делать, сохраняя концентрацию ума. В процессе этого садхак будет видеть различные ужасающие видения, таких как львов, змей, медведей и различных хищников помимо других ужасающих явлений. Если садхак испугается этих видений, то он не только не достигнет успеха в своей садхане, но может стать  глухим, немым или даже потерять некоторые органы своего тела. Поэтому во время садханы ему следует оставаться бесстрашным и ни в коем случае не отвечать ни какие вопросы, которые задают ему эти видения. Через некоторое время он увидит, что человек со вставшими дыбом волосами, чье тело  вымазано дурно пахнущим разложившимся мясом, носящего Синдура в волосах и на лбу, чрезвычайно ужасной на вид и наполовину обвитый змеями. Увидев эту форму садхаку следует  сказать: Tişţha mama pujā gŗhyatām (Пожалуйста сядь и прими мое поклонение). После произнесения этих слов ему следует повторять в уме:Aum Cāmuņde Śmaśānakālike raktavarņā trinayanā. Bhūtādi pretādi sangā mhārata parāyanā. Prasīda prasīda devī bhutyāstava mamakān. Sarva siddhi sarvatra dehi me. Aum hrīm hrīm lrīm lrīm svaha.

Таким образом он должен продолжать повторение мантры. В конце концов эта ужасная Дэви скажет ему скажет ему: «Какова твоя просьба?» Тогда садхаку следует ответить: «Моя единственная просьба – чтобы ты всегда оставалась со мной и выполняла все мои желания.» Тогда Дэви попросит садхака высказать еще какое-нибудь свое желание, но садкаку следует настаивать на своей первой просьбе и все время повторять то же самое.

В конце концов мурти Кали даст садхаку две вещи, одну из которых если он приведет в контакт с огнем, Дэви сразу же предстанет перед ним и выполнит его желание, при этом садхаку следует держать другую вещь всегда с собой для того, чтобы никакое зло не смогло побеспокоить его.

Таким образом, дав две эти вещи в руки садхаку Дэви удалится.

 

Комментарии запрещены.

РАССКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА О НАС ДРУЗЬЯМ!

 

ЛЕЧЕНИЕ И ПАНЧАКАРМА В ИНДИИ

 

ЧАВАНПРАШ

АЮРВЕДА ИЗ ИНДИИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ И КРАСОТЫ ПО МИНИМАЛЬНЫМ ЦЕНАМ! БОЛЬШОЙ АССОРТИМЕНТ В НАЛИЧИИ И ПОД ЗАКАЗ

© Все материалы сайта охраняются законом об авторских и смежных правах. При использовании и перепечатке активная ссылка на источник Аюрведа https://www.evaveda.com обязательна!