Паратримшика Тантра

Паратримшика Тантра

 

Перевод с санскрита Ерченкова О.Н.

shrI devy uvAca .

anuttara.m katha.m deva svata.h kaulikasiddhidam .

yena vij~nAtamAtre.na khecarIsamatA.m vrajet .. 1 ..

Деви сказала:

Что есть Наивысшее, о Боже, Само по себе наделяющее каулику Совершенством, благодаря познанию Которого, он обретает положение Кхечари. .1.

 

etad guhya.m mahAguhya.m kathayasva mama prabho .

h.rdayasthA tu yA s'akti.h kaulinI kulanAyikA .. 2 ..

tAm me kathaya deves'a yena t.rpti.m vrajAmy aham .

 

shrI bhairava uvAca .

shR^Nu devi mahAbhage uttarasyApy anuttaram .. 3 ..

Поведай мне об Этом, о Господь, сокрытой, великой тайне! О Шакти, пребывающей в сердце, Каулини, Владычице Кулы..2.

О Ней поведай мне, о Владыка богов, благодаря чему я обрету удовлетворение.

 

Бхайрава сказал:

Слушай, Великоудачливая Богиня, о Том, что превышает высокое..3.

 

kathayAmi na saMdehaH sadyaH kaulikasiddhidam .

kauliko 'ya.m vidhir devi mama hR^dvyomny avasthitaH .. 4 ..

 

Поведаю о Том, что без сомнения, наделяет каулику всеми совершенствами. Это почитание каулики, о Богиня, пребывает в пространстве моего сердца..4.

 

athAdyAs tithaya.h sarve svarA bindvavasAnakAH .

tadantaH kAlayogena somasUryau prakIrtitau .. 5 ..

 

Все титхи, начиная с первой, есть гласные завершающиеся на бинду, оно в соединении с временем пребывает между солнцем и луной..5.

 

PR^thivyAdIni tattvAni purushAntAni pa~ncasu .

kramAt kAdishu vargeshu makArAnteshu suvrate .. 6 ..

 

Таттвы, начиная с земли и заканчивая Пурушей, по порядку пребывают в пяти варгах, начиная с КА и заканчивая МА, о, Приверженная благим обетам!.6.

 

vAyvagnisalilendrAnAm dhAraNAm catuShtayam .

tadUrdhve shAdivikhyAtam purastAd brahmapaсcakam .. 7 ..

 

Четыре опоры: ветер, огонь, вода, Индра. Выше них называются (слоги) начиная с ША, которые являются пятью Брахмами..7.

 

amUlA tatkramA j~neyA kshAnta sR^Shtir udAhR^tA .

sarveshAM caiva mantrANAM vidyAnAM ca yashasvini .. 8 ..

iyaM yoniH samAвkhyAtA sarvatantreshu sarvadA .

caturdashayutaM bhadre tithоshAntasamanvitam .

tR^tIyam brahma susHroNi hR^dayam bhairavAtmanaH .. 9 ..

 

Не имеющая корня, (Амула), та последовательность (матрика), завершающаяся на КША, порождающая творение, все мантры, все видйи, О Прославленная, именуется во всех тантрах йони, вмещающая четырнадцать (миров), титхи и покой. Третье (состояние) – Брахман, о Прекраснобедрая, сердце, Сущность Бхайравы..8-9.

 

etan nA yoginоjAto nA rudro labhate sphuTam .

hR^dayaM devadevasya sadyo yogavimokshadam .. 10 ..

 

Эта сущность Бога богов, дающая йогу приводящую к освобождению не достигается тем, кто не рожден Йогини, не Рудра..10.

 

asyoccAre kR^te samyan mantramudrAgaNo mahAn .

sadyaH sanmukhatAm eti svadehAvesHalaksHaNam .. 11 ..

 

При ровном ее произнесении великое собрание мудр и мантр, проявляющееся одновременно, обнаруживается в собственном теле..11.

 

muhUrtaM smarate yas tu cumbake nAbhimudritaH .

sa badhnAti tadA dehaM mantramudrAgaNaM naraH .. 12 ..

 

Человек, который созерцает (их) хотя бы час, произнося и запечатав себя набха мудрой, собственное тело связывает с этим собранием мантр и мудр. .12.

 

atItAnAgatanarthAn pR^shto 'sau kathayaty api .

praharAd yad abhipretaM devatArUpam uccaran .. 13 ..

 

Кто хоть одну прахару (три часа) пережил форму возлюбленного Божества, тот отвечает на вопросы желающих знать прошлое и будущее..13.

 

sakshAt pashyaty asaMdigdham AkR^shtaM rudrasaktibhiH .

praharАdvayamAtreNa vyomastho jAyate smaran .. 14 ..

 

Созерцающий (мантру) две прахары станет пребывающим в небе. Он ясно увидит и обнаружит Рудру вместе с Шакти.

 

trayeNa mAtaraH sarvA yogesvaryo mahAbalAh .

vIrA vIresvarAH siddhA balavan shAkinIgaNaH .. 15 ..

 

За три прахары (он узрит) всех Матерей, могущественных йогешвари, Вир, Владык вир, Сиддхов, могущественный сонм Шакини..15.

 

Agatya samayaM dattvA bhairaveNa pracoditAH .

yacchanti paramAM siddhiM phalaM yad vA samоhitam .. 16 ..

 

Придти (туда), к высшим сидхам, плод которых сбивает с толку, стремятся (все), принося обеты, произносимые перед Бхайравой..16.

 

anena siddhAH setsyanti sAdhayanti ca mantriNaH .. 17 ..

 

Благодаря этому, практикующие мантру обретают сиддхи и достигают их..17.

 

yatkiMcid bhairave tantre sarvam asmAt prasiddhyati .

mantravIryasamAvesha prabhAvAn na niyantriNa .. 18 ..

 

(Все), о чем (говорится) в Бхайрава тантре, (садхака) обретет от нас: Погружение в могущество мантры и могущество без помех..18.

 

adR^shtamaNdalo 'py evam yaH kashcid vetti tattvataH .

sa siddhibhAg bhaven nityaM sa yogо sa ca dIksHItaH .. 19 ..

 

Тот, кто воистину знает что-то о невидимой мандале, тот навечно станет вкушающим совершенство, посвященным йогином. .19.

 

anena j~nAtamAtreNa j~nAyate sarvashaktibhiH .

shAkinоkulasAmAnyo bhaved yogaM vinApi hi .. 20 ..

 

Благодаря лишь ее познанию, познается даже без йоги, вместе со всеми Шакти, единство Шакини с Кулой,..20.

 

Avidhij~no vidhAnaj~no jAyate yajanam prati .

kAlAgnim АditaН k.rtvA mAyAntam brahmadehagam .. 21 ..

 

Не знающий правил, станет знающим правила, Брахманом воплощенным в теле, выполнив жертвоприношение (всех миров), от Калагни и до Майи..21.

 

shivo vishvadyanantAntaH paraM shaktitrayaM matam .

tadantar varti yatkiMcic chuddhamArge vyavasthitam .. 22 ..

 

(Мир) Шивы, затем (миры) начиная с Вишу (яд) и заканчивая Анантой. Затем три Шакти. Что бы ни делал внутри этого, он пребывает на чистом пути..22.

 

aNur vishuddham acirAd aisvaraM j~nAnam ashnute .

taccodakaH shivo j~neyaH sarvaj~naH parameshvaraH .. 23 ..

 

Ану (эмпирическая самость) быстро достигнет чистоты, всемогущества и знания. Такой пробужденный известен как всезнающий Шива, Верховный Владыка. .23.

 

sarvago nirmalaH svacchas tR^ptaH svAyatanaH shuciH .

yathA nyagrodhabIjasthaH shaktirUpo mahadrumaH .. 24 ..

 

Незапятнанная, чистая, самоудовлетворенная Вездесущая Форма Шакти, пребывает в Себе, подобно огромному дереву, пребывающему в семени баньяна. .24.

 

tathA hR^dayabIjasthaM jagad etac carAcaram .

evaM yo vetti tattvena tasya nirvANagAminI .. 25 ..

 

Также в виде семени в сердце пребывает эта вселенная, движущаяся и неподвижная. Кто знает это, для того воистину наступило освобождение..25.

 

dIkshA bhavaty asaMdigdhA tilAjyahutivarjitA .

mUrdhni vaktre ca hR^daye guhye murtau tathaiva ca .. 26 ..

 

Дикша производит очищение без возлияния масла в голове в устах сердце и гениталиях..26.

 

nyAsaM krtvA shikhAM baddhvA saptaviMsatimantritam .

ekaikena dishAM bandhaM dashAnAm api kArayet .. 27 ..

 

Совершается ньяса, завязывание шикхи, с произнесением 27 мантр, затем следует выполнить ограждение каждой из десяти направлений, одной за другой. .27.

 

tAlatrayam purA dattvA sashabdaM vighnashAntaye .

shikhAsaMkhyAbhijaptena toyenAbhyukshayet tataH .. 28 ..

 

Ради устранения препятствий прежде подносится одновременно с произнесением (мантры) семь пригоршней воды..28.

 

pushpAdikaM kramAt sarvaM liNgaM vA sthaNdilaM ca vA .

caturdashAbhijaptena pushpeNAsanakalpanA .. 29 ..

 

Затем лингаму и стхандиле по порядку подносятся цветы и прочее. С произнесением четырнадцати (мантр) приготавливается сидение из цветов.

 

tatra sR^shtiM yajed vIraH punar evAsanaM tataH .

sR^shtiM tu sampuTIkR^tya pashcAd yajanam Arabhet .. 30 ..

 

Затем вира пусть совершит почитание Творения, затем вновь сидения. «Закрыв» творение, пусть приступит к жертвоприношению.

 

sarvatattvasusampUrNAm sarvAvayavashobhitAm .

yajed devIm mahAbhAgA saptaviMshatimantritAm .. 31 ..

 

Следует почитать жертвоприношением Деви, двадцатью семью мантрами, Обладательницу великой доли, Наполненную всеми таттвами, все части тела Которой светятся,

 

tataH sugandhipushpaish ca yathAshaktyA samarcayet .

pUjayet parayA bhaktya svatmanaM ca nivedayet .. 32 ..

 

Затем, следует с высшей преданность совершить посильную арчану с ароматными цветами, и поднести их Своему Атману..32.

 

evaM yajanam вkhyAtam agnikarye. py ayaM vidhiH .

kR^tapUjavidhia samyak smaran bIjam prasiddhyati .. 33 ..

Так выполняется правило жертвоприношения на огне. Выполнение правила пуджи — есть помятование биджи, (оно) приводит к совершенству..33.

 

Adyantarahitam bIjaM vikasat tithimadhyagam .

hR^tpadmAntargataM dhyAyet somAMshuM nityam abhyasyet..34..

 

Биджа, лишенная начала и конца, раскрывается, пребывая среди титхи(т.е. гласных). Ее, пребывающую внутри лотоса сердца следует постоянно созерцать как постоянно увеличивающуюся лунную фазу..34.

 

yAn yAn kAmayate kAmAms tan tAс cchоghram avApnuyAt .

aj~naH pratyakshatAm eti sarvaj~natvaM na saMshayaH .. 35 ..

 

Чего-бы не пожелал (такой садхака), того он без промедления достигнет. (Даже если) он несведущий, без сомнения он обретет всезнание..35.

 

evaM mantraphalАvaptir ity etad rudrayAmalam .

etad abhyAsataH siddhiH sarvaj~natvam avapyate .. 36 ..

 

Так достигается плод мантры, так обретается чета Рудр. Благодаря этой практике обретаются сиддхи, и достигается всезнание..36.

 

Комментарии запрещены.

РАССКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА О НАС ДРУЗЬЯМ!

 

ЛЕЧЕНИЕ И ПАНЧАКАРМА В ИНДИИ

 

ЧАВАНПРАШ

АЮРВЕДА ИЗ ИНДИИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ И КРАСОТЫ ПО МИНИМАЛЬНЫМ ЦЕНАМ! БОЛЬШОЙ АССОРТИМЕНТ В НАЛИЧИИ И ПОД ЗАКАЗ

© Все материалы сайта охраняются законом об авторских и смежных правах. При использовании и перепечатке активная ссылка на источник Аюрведа https://www.evaveda.com обязательна!