Тара тантра

Тара тантра

 

Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.

 

Первая глава.

ОМ. Поклонение Тарини!

На прекрасной вершине Кайласы, вопросила Бхайрави Деви, Бога богов Махешвару, удобно расположившись на ложе;/1/

(Богиня Бхайрави сказала):

Ту мантру, которая была прежде поведана Буддой Васиштхе и Кулабхайравой, эту совершенную мантру, Поведай Господь, Владыка богов!/2/

Бхайрава сказал:

КША — высший Бог Джанарадана, в форме Будды. Произнося Угратару — великую пятислоговую мантру;/3/

(Йогин) Выполняющий ритуал творения (сришти), ради обретения бессмертия и нестарения, станет повелителем смерти, пребывая в накшатрах и мирах./4/

Став владыкой йоги, он будет сиять как свет, о Возлюбленная! Поведаю Тебе ее произнесение, благодаря которому (йогин) становится Владыкой всего./5/

В начале произносится пранава, (затем ) хрилеккха, (затем биджа,) желанная Кулой, Курча (биджа) и астра (биджа). (ОМ ХРИМ ТРИМ ХУМ ПХАТ). Это- царская мантра, подобная высшему божественному древу./6/

Почитая ее, Садашива стал Владыкой всего, а так же Дурваса, Вьяса, Вальмике, Бхарадваджа и прочие мудрецы./7/

Бхимасена, Арджуна и прочие кшатрии (почитая ее) стали победителями. Поведаю ее тебе, о Деви это высшая тайна!/8/

Сокрой ее тщательно, если есть (в Тебе) любовь ко Мне./9/

Бхайрави сказала:

По твоей милости ,о Бог, мной услышана эта мантра, божественное древо. Поведай мне, какие утренние обряды установлены Буддха девой./10/

Бхайрава сказал:

Поведаю об утренних обрядах, благодаря которым, человек становится сиддхой. Во время последней (ночной) прахары, произнося мантру в тысячелепестковом лотосе;/11/

В питхе, расположенной внутри венчика, возле лунной мандалы, (следует созерцать груру), мерцающего, как чистый горный хрусталь, сияющего, как чистый лен;/12/

Показывающего жесты благословения и защиты, умиротворенного, с удовлетворенным лицом и взором. Следует поднести ему благовония, цветы, украшения и прочее, при невозможности — мысленно./13/

Созерцая так гуру, следует поднести ему мысленно падью прочее. Следует произнести мантру трижды, семь или десять раз./14/

В начале произносится вагбхава, затем, называется гуру, (затем) «падукам пуджайами намах». (Это мантра) любима гуру./15/

Произнеся ее тайно, путь произносящий мантру произнесет гимн./16/

 

oM namaste bhagavannAtha ! zivAya gururUpiNe .

 

Ом Поклонение Бхагавану, Господу Шиве, в образе гуру;/17а/

 

vidyAvatArasaMsiddhau svIkRtAnekavigraha ! ..

bhavAya bhavarUpAya paramAtmasvarUpiNe .

Ваплощеному Знанию, принимающему множество образов, Сущему, Образу Бытия, Изначальной форме Высшего Атмана!/17б-18а/

 

sarvAjJAnatamobheda bhAnave cinmayAya te

svatantrAya dayAlipta vigrahAya zivAtmane .

 

Тебе, стреле всего знания рассекающей тьму, Самодостаточному, Милосердному, Незапятнанному Образу, Сущности Шивы;/18б-19а/

 

paratantrAya bhaktAnAM bhavyAnAM bhavadAyine

vivekinAM vivekAya vimarSAya vimarSiNAm .

 

Повелителю преданных, Наделяющему любовью любящих, Различением Различающих, Сознанием сознающих./19б-20а/

 

prakAzinAM prakAzAya jJAninAM jJAnarUpiNe ..

Свету Светочей, образу Знания Знающих./20б/

 

Прославив (его так), с мантрой «надели повелением», следует совершить поклон./21а/

В муладхаре (следует созерцать) изначальную форму Кула Кундалини, сияющую как десять миллионов солнц, тянущуюся по лотосовому стеблю, в образе спящей змеи, свернутой три с пололвиной раза, с ХАМСА мантрой следует почитать ее Сознание./21б-23/

Пробив шесть лотосов, следует привести ее к венчику. Там следует созерцать Кула гуру, о Кулешвари./24/

(Их имена:) Прахладананданатха, Санакананада, Кумараананданантха, Васиштхаананданатха; Кродханнанданатха, Сукхананда, Джнананнада, Бодхананда, Карананнада./25-26/

(Все они -) не мигающие глазами, окруженные сонмом шакти. Затем, созерцая сладостную, сияющую бинду, следует поднести им тарпану./27/

Таким образом, обретается свое высшее положение, вместе со множеством их. О Деви! И себя следует созерцать с этим множеством./28/

Итак, тебе поведан наилучший утренний ритуал. Тебе следует хранить его из любви ко Мне, о Владычица богов!/29/

Такова в Священной Тара Тантре первая глава.

 

Вторая глава.

Шри Бхайрави сказала:

Мной услышано, о Наделенный великой долей, о великом утреннем ритуале. Теперь желаю услышать три вида пуджи, поведанных Буддой, в тантре именуемой Махачина, о Владыка богов, о почитании йони, и мысленном (почитании) янтр./1-2/

Шри Бхайрава сказал:

Поведаю правило мысленного почитания, но прежде услышь ньсу. Без выполнения ньясы, нет готовности к (пудже)./3/

(Следует выполнить) риши ади ньясу, кара и анга ньясу, Варна и вьпака Ньясу, а затем питха ньясу./4/

У курча биджи риши именуется Акшобхья, метрический размер — брихати, божеством именуется Угра Тара./5/

Шакти — астра (биджа), определенные Варны являются килакой. Произнеся «акхилавагрупини» следует произнести «хридайайа намах»./6/

Произнеся: «акхандавагрупини» (приозносится) затем «ширасе сваха», произнеся «брахмавагрупини, (следует произнести) «шикхайай вашат»./7/

Произнеся «Вишнувагрупини», произносится «кавача», после «вишнувагрупини», (следует произнести) «нетратрайаййа ваушат»./8/

Произнеся: «Сарвавагрупини», следует произнести: «астрайа пхат». Затем после МАйа (биджи) с шестью долгими (гласными), следует произнести «виджнана»./9/

На (разные) части тела следует поместить руку со сложенными пальцами. На сердце следует поместить варны от А до РР, о Возлюбленная!/10/

Почитая Единое, на обеих руках следует пометсить Варны от Га, до Дха. На обеих лодыжках следует (разместить Варны) от На до Бха и от МА до Кша, о Возлюбленная!/11/

(Выполнив) с мула мантрой вьяпака Ньясу, следует выполнить питха Ньясу. (Следует созерцать) в лотосе сердца океан нектара, в середине него — золотой остров;/12/

Окруженный деревьями париджата, с древом желаний по середине. У его корней, (следует созерцать) бесконечную, украшенную шестью (колоннами), золотую беседку, со всех сторон овеваемую легким ветром, окуренную прекрасными благовониями. Установив там янтру, следует совершить поклонение./13-14/

Так в теле (ставшим) священным местом, следует созерцать Угратарини. Поднеся сначала руку к сердцу, следует выполнить дживаньясу./15/

Итак, Тебе поведано, О Любимая, наивышее сплетение ньясы. Это метод (почитания) используемый перед ньясами, о Возлюбленная!/16/

Затем следует выполнить поклонение, благодаря которому обретается единство с Ним. Следует совершить омовение в священной пушкара тиртхе, находящейся в сердце./17/

Соединение Шивы и Шакти именуется танрической сандхьей. Ей следует совершать тарпану нектаром ущербной луны, о Возлюбленная жизни!/18/

Затем, достигнув пещеры в этом теле, следует следует поднести, свите (Тары) и прочим, удвартану, и омыть божественными водами./19/

Растерев нежной тканью, глазам следует поднести тени, на лоб (следует нанести) синдур, на лотосные стопы лак./20/

Следует созерцать в уме (Ее) образ, украшенный всеми украшениями, затем, созерцая «Она есть Я», следует поднести падью стопам./21/

К мула (дхаре подносится) аргхья, ко рту — вода, всему телу следует поднести гандху. Из благоуханных цветов- белой лаухитьи, джавы, кришнаапараджиты-/22/

Стопам, голове, ушам, шее следует поднести гирлянду. В сложенных ладонях (подносятся) дхупа, дипа и найведья, затем следует вкусить ее (самому)./23/

Следует поднести каранну и мясо, карану и лучшую рыбу, затем снова следует поднести карану, затем обжаренные зерна./24/

Затем следует (поднести) вино сладчайшему отверстию, о Деви! Затем снова следует поднести вино, со множеством влаги./25/

Следует поднести одану с прастоквашей, молоком и топленым маслом, о, Возлюбленная! Затем следует поднести ачаману, и бетель./26/

Затем, совершив мысленную джапу, следует совершить тарпану, произнеся восхваление и, поклонившись, следует поднести подношение ангадеватам./27/

Следует (почтить) каждую шакти на своем месте, остатки затем следует вкусить самому. Следует созерцать себя наполненными Тарини, (произнося мантру) СА ХАМ./28/

Это мысленное поклонение поведанное (Тебе), о Деви труднодостижимо. (Оно должно совершаться) с умом сосредоточенным на Единое, с поклонением в лотосе сердца, о Возлюбленная!/29/

Во время почитания гуру, на рассвете в полдень или на закате, должно совершаться, как правило, (испрашивание) милости у стоп гуру./30/

Теперь поведаю о почитании янтры. Придя в дом жертвоприношения, следует совершить собирание цветов./31/

Произнеся два слова: «шата абхишека», затем следует произнести курчу, астру, и супругу огня (СВАХА), Такова мантра для защиты цветов начинающаяся с Тары (ОМ)./32/

При почитании асаны в начале произносится майа (биджа), затем следует произнести «адхара шакти», затем «камаласана» в дательном падеже на конце, и хрид мантру (намах)./33/

Установив сосуд с аргхьей, следует очищение пяти ликов. Вначале (поведаю) Тебе шодхану, как она была сообщена в Нила Тантре, о Возлюбленная!/34/

При втором очищении, о Деви, следует произносить мантру пратадхишну, третье очищение пусть знающий мантру выполнит с Трьябака мантрой./35/

С матрой «Тад вишнох…» пусть выполнит четвертое очищение. С мантрой «пратад Вишну» (выполняется) очищение собственной природы./36/

Через очищение шакти следует очистить майтхуну, о Возлюбленная! Далее я поведаю Тебе, о возлюбленная Деви, о Великой янтре./37/

Следует начертить чанданой восьмилипетковый лотос наделенный йони, (также) следует начертить, о Деви, четырехугольную янтру, наделенную четыремя воротами./38/

На востоке почитается Ганеша, на юге следует почитать Ватуку, на западе — Кшетрапалу, на севре следует жертвовать Йогини./39/

Затем там почитается шмашана, там же следует почитать древо желаний, а у его корней- драгоценную питху, украшенную множеством драгоценных камней;/40/

Украшенную множеством украшений, окруженную мудрецами и богами, заставленную множеством благоприятного мяса и костей, украшенную по четырем направлениям трупами, черепами, конечностями и костями, произнеся ХАСАУХ САДАШИВА, затем «махапрета», затем «падмасаная» и хридая (намах). Это есть мантра для питха ньясы./41-43а/

Лакшми, Сарасвати, Рати, Прити, Кирти, Шанти, Пушти, Тушти — таковы восемь шакти./43б-44а/

Их следует почитать по порядку в лепестках, О Возлюбленная Жизни! Затем каулика пусть поднесет пригоршню цветов с курма таттвой./44б-45а/

В сердце (созерцается) мерцающий Свет, окруженный свитой. Со слогом ЙАМ, следует поместить (его) сверху трупа./45б-46а/

С мантрой АМ СО’ХАМ следует выполнить джива ньясу. Затем, о Деви следует с падьей и прочим почитать Угратарини./46б-47а/

(Поизнося) по порядку СВАХА, СВАДХА, НАМА, ВАУШАТ, затем «ниведаями» следует все подносить./47б-48а/

Произнеся «идам дравьям», затем «деватабодхана», затем следует произнести «ваджра пушпа пратиччедам ХУМ ПХАТ»./48б-49а/

Произнеся мула мантру, следует добавить имя в дательном падеже. Затем следует почитать окружение, о Деви, вооруженное копьями./49б-50а/

(Произнеся) мантру с пранавой в начале, затем «идам дравьям» (затем) «париваребхйо» и в конце НАМАХ пусть благородный (садхака) совершает поклонение (пуджу)./50а-51б/

В области короны (почитается) Акшобхья, начиная востока в восьми лепестках- восемь Шакти и (восемь) Бхайрав, в воротах — четверка богов./51б-52а/

Начиная с северо-запада и заканчивая северо-востоком пребывает пятерка учителей. Произнеся джапу, прославивив их гимнами, следует отпустить их в сердце./52б-53а/

Следует раздать найведью садхакам и женщинам и никому более. Итак, тебе поведана, о Благая, великая пуджа Тары./53б-54а/

Мысленное (поклонение), поклонение янтре есть постоянное (поклонение выполняемое) мужчинами. Жещины не пригодны для (почитания) йони, мысленно и в янтре./54в/

Правило этой пуджи, о Деви, не следует выполнять самовольно./55б/

Такова в Священной Тара Тантре вторая глава.

 

Третья глава.

Бхайрава сказал:

Теперь поведаю далее, слушай, о Дочь гор! Пусть лучший из героев выпьет один сосуд, два, или пять. Тогда он будет именоваться Рудрой. Посредством соединения сознания и блаженства (вино) привратится в Карану./1-2/

Это — Высшее блаженство, дающее единство с Брахманом. Поэтому, наслаждаясь им — коренем (всех) сиддхи, пусть садхака пьет его./3/

Питие (вина) без осознавания Источника Блаженства, не порождает блаженства,- как сказал господь Будда./4/

Следует всегда при этом почитать гуру, и каждого из его (учителей), его супругу, со всем чувством всегда вместе с кауликами./5/

Благодаря их удовлетворению, становится довольной Деви ,о Возлюбленная! Затем следует одарить брахманов гимнами и прославлениями, и устными прославлениями./6/

Теперь слушай правило ночной джапы, с соредосточенным умом, о Возлюбленная! Вначале, наложив на тело ньясу, следует совершить затем созерцание гуру;/7/

Затем (выполняется) созерцание мантры, затем следует выполнить созерцание божества. Затем произнеся сету, затем Тару(?) (ОМ) следует выполнить джапу./8/

Затем снова выполнивв созерцание богини Тары, следует поднести Ей (себя). «Я- Шива, в образе Тарини»,- так следует созерцать себя./9/

«Я составляю (Ее) свиту»,- так следует созерцать непрерывно. Так, тебе поведана, о Деви тайна Тарини./10/

Ее не следует предовать пашу, (под страхом) моего и Твоего проклятия, о Возлюбленная!/11/

Такова Священной Тара Тантре третья глава.

 

Четвертая глава.

Бхайрави сказала:

(О Том), по Чьей милости вся эта вселенная наделена кулачарой, о Его величии желаю услышать подробно, от начала и до конца./1/

Бхарава сказал:

Гуру, парамагуру, парапарагуру, пармештхигуру,- так именуются четверка учителей./2/

Риши именуется гуру, парама гуру — дающий мантру, парапарагуру -Я Сам, Ты же — Парамештика./3/

Среди всех главный — парама гуру. Без гуру нет великого Осовобождения, а не без Каши или Ганги./4/

Поведаю его величие, благодаря которму ты будешь довольна. Гуру, мантра и возлюбленная богия счиатются едиными./5/

Особенно его супруга. (Она)- Высшая Деви, (так) следует ее воспринимать. Права она или не права, груба она, или говорит приятное;/6/

Здоровая или больная, глупая или мудрая, о Возлюбленная, к ней лучшие из Кулы должны относится как Иштадевате;/7/

Выделения ее тела- есть общение с садхаками, его старательно следует подносить при невозможности (общения), тогда садхака будет (считатся) исполнившим (ритуал)./8/

Пусть лучший вира вкушает, не раздумывая в уме, остатки пищи виры в отсутсвии вина, или остатки пищи шакти./9/

Слушай, Бхайрави! Кто вкушает описанные ранее пять (таттв) или одну, очистив их и поднеся (Деви), тот — Бхайрава./10/

Самые совершенные — те садхаки, которые пребывают в прекрасной питхе, предаваясь почитанию гуру, и поднося (дары) сыновьям и дочерям (гуру), садхакам и женщине./11/

Нужно следовать каждому ее желанию, подносить ей, о Парамешвари, послушание, (ей), известной как Тарини мантра и Шакти пуджа./12/

Особенно Ишта деви должна почитаться в образе собственной возлюбленной. Если (садхака) произносит общую мантру божества для своей шакти;/13/

Тогда он станет сиддхой во всех смыслах, и Тарини будет удовлетворена. (Его) Возлюбленная является половиной его тела, поэтому выполняя (ее почитание), он станет выполнившим почитание (Деви)./14/

Некоторые (стороны) Ее величия провозглашены Мною в Чинна Тантре. Теперь поведаю, с кем следует избегать майтхуны. /15/

С женою гуру, с дочерью гуру, с женой сына гуру, с (женой) вира садхаки с одной тиртхи, о Возлюбленная!/16/

Благодаря наслаждению с женой и дочерью Мантра (гуру), (садхака) отправится в ад. Слушай Бхайрави, поведаю о правиле майтхуны./17/

Разместившись снизу Великой Деви, а самому приняв форму Бхайравы. Произнося мула мантру, превзойдя дхарму, а-дхарму и прочее;/18/

Следует соединиться линга бхайравой, посредством таттвы, именуемой хобот слона. Затем, произнеся джапу сто или двадцать раз, следует испустить семя./19/

После произнесеня мула (мантры) говорится: «Явись»! Итак тебе названа (садхана) как она была поведана (Господом ) в форме Будды./20/

Самаяачару, дающую сиддхи, следует скрывать как собственное лоно./21/

Такова Тара Тантре четвертая глава.

 

Пятая глава.

Бхайрави сказала:

По Твоей милости Мной познано все это, но мантра без пурашчараны является бесплодной./1/

Поэтому, поведай пурашчарану, наделяющую бесконечными плодами./2а/

Бхайрава сказал:

Теперь поведаю, наивысшую пурашчарану. Во вторник или среду, раздобыв человеческий череп;/2б/

Следует выкопать яму, глубиною в ладонь, без привязанности. В ней на протяжении ста десяти ночей следует произносить мантру, ради (обретения) сиддхи./3/

Таким спососбом выполняется пурашчарана. Теперь поведаю о пурашчаране, выполняемой другим способом./4/

Следует отдать гуру (череп), или его сыну или сыну его сына. Почитая его как Бога, следует совершать джапу, о, Прекрасноликая!/5/

(Мантра произносимая) сто восемь раз или больше, (которая совершается) при выполнении пуджи и созерцания (божества) в макушечном лотосе, именуется пурашчараной./6/

Приняв форму Бхайравы, следует совершать джапу тысячу сто восемь раз. (Обряд выполняемый) таким способом именуется пурашчараной./7/

Теперь назову пурашчарану, выполняемую иным способом. Начиная с чатурдаши и до следующего чатурдаши, следует произносить джапу 1008 раз, (тогда йогин) станет владыкой сиддхи. Все это (выполняется) ночью на шмашане. (Тогда йогин) именуется вирой./8-9/

Итак, Тебе поведана, о Благая, наивысшая пурашчарана. Ее следует тщательно скрывать, как старость (собственной) матери./10/

Тело без души, неспособно не каким действиям- такой же именуется мантра без пурашчараны./11/

Эту высшую пурашчарану следует тщательно выполнить один раз, дважды трижды, или четыре раза./12/

Теперь (поведю) правило поднесения крови, о Прекраснотелая! Кровь, полученая из домашних, лесных и водных (животных), увличивает удовлетворение./13/

(Следует) наполнить калашу отдельно маслом, медом и человеческой кровью, о Дочь гор!/14/

Предписанный объем крови в тилу, из собственного тела, (должен) быть взят из лба, руки, сердца, макушки или межбровия./15/

Поднося кровь, взятую из своего тела, (садхака обретет тело) подобное телу Рудры, будь он брахман, кшатрия вайшья или даже шудра./16/

Следует подносить свою кровь, старательно произнося мантры. Шакти не пригодны для поднесения крови из своего тела./17/

Поведаю другую мантру, слушай Бхайрави, внимательно! (Следует произнести) выше преведенную мантру, (добавив) в середине три биджи, о Возлюбленная!/18/

Эта (Мантра) именуется Кулука, Ниласарасвати. Одна она, о Махадеви, равна трем именам./19/

Третья (мантра), включающая пранаву (именуется) Экаджата. Как пятислогаовая, так трехслоговая, также четырехслоговая;/20/

Нет разницы в их величии, они считаются равными. Итак, тебе поведана моя труднодостижимая истина, о возлюбленная!/21/

Она тщательно должна скрываться как лоно от чужих людей./22/

Такова в Священной Тара Тантре пятая глава.

 

Шестая глава.

Бхайрава сказал:

Теперь поведаю другую тайну Тарини. Величие трех мантр Угры и прочих я раскрою./1/

Вкратце здесь я это раскрою, о Махешвари! Произносящий мантру, зная Тара мантру, и Кали мантру;/2/

Превосходит Шиву, нет основания для сомнения! Без Тара мантры, о Деви, и Калика мантры, не достигаются наслаждение, Освобождение, слава, и благополучие, о Парамешани! Знающий сердце Тарини, и латасадхану;/3-4/

Знающий правило пяти М почитается богами. (Следует почитать Тарини) в ее форме, в форме Возлюбленной, в форме собственного родственника./5/

Кто колеблется при выполнении садханы, (из боязни) бедности и прочего, останавляиваясь перед унижением и прочим, будет наказан богами болью и прочим./6/

Поэтому, Владыка героев, со всем старанием он должен совершать подношение гуру. Повсюду и со всем старанием он должен почитать Всеми почитаемую Тарини./7/

Кто действует, различая благоприятное и неблагоприятное, тот глупец. Итак, тебе вкратце поведана истина, в которой следует пребывать./8/

Те бхакты Шакти, которым будут поведаны Таратантра, Чинатантра, Калитантра, изошедшие из уст гуру, будут доставлять удовльствие и сами будут наслаждатся./9/

Следует всецело скрывать (их), подобно Шакти, пребывающей на груди, (которую) следует почитать. Давать (их) следует достойному, умиртворенному, садхаке, великой душе./10/

Ради игривого проявления Своей Свободы (явлены) гуру и Тантры, о Приверженная благим обетам!, Все (эти Тантры) изреченные устами гуру не (предназанчены) для чужих./11/

И, хотя они противоречат учению Вед, их следует слушать, нет в том сомнения./12/

Такова в Священной Тара Тантре шестая глава.

Такова Священная Тара Тантра.

 

Комментарии запрещены.

РАССКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА О НАС ДРУЗЬЯМ!

 

ЛЕЧЕНИЕ И ПАНЧАКАРМА В ИНДИИ

 

ЧАВАНПРАШ

АЮРВЕДА ИЗ ИНДИИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ И КРАСОТЫ ПО МИНИМАЛЬНЫМ ЦЕНАМ! БОЛЬШОЙ АССОРТИМЕНТ В НАЛИЧИИ И ПОД ЗАКАЗ

© Все материалы сайта охраняются законом об авторских и смежных правах. При использовании и перепечатке активная ссылка на источник Аюрведа https://www.evaveda.com обязательна!